رباعیات حکیم عمر خیام
رباعی شمارهٔ ۱۲۱ – ای دوست بیا تا غم فردا نخوریم
ای دوست بیا تا غم فردا نخوریم
وین یکدم عمر را غنیمت شمریم
فردا که ازین دیر فنا درگذریم
با هفتهزار سالگان سر بسریم
درباره کتاب
عُمَر خَیّام نیشابوری (نام کامل: غیاثالدین ابوالفتح عُمَر بن ابراهیم خَیّام نیشابوری) (۴۴۰-۵۱۷ ه.ق) که خیامی، خیام نیشابوری و خیامی النّیسابوری هم نامیده شده است، همهچیزدان، فیلسوف، ریاضیدان، ستارهشناس و شاعر رباعی سرای ایرانی در دورهٔ سلجوقی است. گرچه جایگاه علمی خیام برتر از جایگاه ادبی اوست و لقبش «حجّهالحق» بوده است، ولی آوازهٔ وی مدیون نگارش رباعیاتش است که شهرت جهانی دارد. با وجود آنکه رباعیات خیام به بیشتر زبانهای زنده برگردان شده، آوازهٔ وی در غرب بیشتر مدیون ترجمهٔ رباعیات او توسط ادوارد فیتزجرالد به زبان انگلیسی است.
یکی از برجستهترین کارهای وی را میتوان سروسامان دادن و سرپرستی محاسبات گاهشماری ایران در زمان وزارت خواجه نظامالملک، که در دورهٔ پادشاهی ملکشاه سلجوقی (۴۲۶–۴۹۰ ه.ق) بود، دانست؛ محاسبات منسوب به خیام در این زمینه، هنوز معتبر است و دقتی به مراتب بالاتر از گاهشماری میلادی دارد. وی در ریاضیات، نجوم، علوم ادبی، دینی و تاریخی استاد بود. نقش خیام در حل معادلات درجهٔ سوم و مطالعاتش دربارهٔ اصل پنجم اقلیدس نام او را بهعنوان ریاضیدانی برجسته در تاریخ علم ثبت کردهاست. نوپیدا کردن نظریهای دربارهٔ نسبتهای همارز با نظریهٔ اقلیدس نیز از مهمترین کارهای اوست.
شماری از تذکرهنویسان، خیام را شاگرد ابنسینا و شماری نیز وی را شاگرد امام موفق نیشابوری خواندهاند. صحت این فرضیه که خیام شاگرد ابنسینا بوده است، بسیار دور از ذهن مینماید، زیرا از دید زمانی با هم دگرگونی زیادی داشتهاند. خیام در جایی ابنسینا را استاد خود میداند، ولی این استادی ابنسینا، جنبهٔ معنوی دارد.
سلام مجدد سایت گنجور برای برداشت متن و درست کردن کتاب شاعران عالیه ✌️
بله همین کتاب از طریق سایت گنجور آماده شده
پیشنهادات
فرهنگ لغات معین عمید و فارسی مصور و تفسیری و…و مترجم (یک مترجم برای کیندل در اینترنت به صورت رایگان است)البته کامل پوشش نمیده مطالب و نیاز از مترجم قویتری و کاملتری باید درست کنید فارسی به انگلیسی و بلعکس و…
و فونت مثل ثلت و نسخ و چند مورد دیگر
صفحه کلید فارسی
امورزش زبان که در اینترنت اموزش به صورت پی دی اف موجود که صاحبان اثر به صورت رایگان ارائه کردن چند نمونه عالی به راهتی میتونید دریافتشون کنید به زبان های مختلف
حقوقی میتونید از مواد قانونی استفاده کنید که متن انها به صورت رایگان در اینترنت موجود
مشتاقانه منتظر عناوین فوق هستم🤩😍
ممنون از پیشنهادات شما
-فرهنگ لغات رو توی برنامه دارم که شروع کنم منتها با توجه به حجم بسیار زیاد و احتیاج به ocr زمانبره. (فرهنگ معین بیش از ۲۰۰۰ صفحه هست)
-برای مترجم یا دیکشنری چند نمونه توی اینترنت میشه پیدا کرد، اما همه توی نمایش مشکل دارن و بصورت چپ به راست نمایش میدن. من هم چیزی پیدا نکردم که این مشکل رو برطرف کنه تا الان.
-فونتها نیازمند نسخه استاندارد وب هستند. توضیح چگونگی اضافه کردن فونتهای دلخواه رو توی این مطلب آوردم. میتونید به همین شیوه فونتهای مورد نظرتون رو آماده کنید.
http://planetbooks.top/kindle-persian-font/
-صفحه کلید فارسی رو بعید میدونم بشه کاری کرد. چون سیستم آمازون بصورتی نیست که شما براش افزونه بخوای بنویسی. البته خیلی هم دنبالش نبودم.
-کتابهای آموزش زبان بیشتر حجمشون رو تصاویر تشکیل داده. بنظرم معقولتره که بصورت همون pdf استفاده بشن.
امکانش هست کتاب قانون و حقوق و یا اموزش زبان چه فرانسه و ژاپنی و انگلیسی کلا بخش اموزشی هم اضافه کنید خیلی عالی میشه 😍
اگر عنوان خاصی مد نظرتون هست بفرمایید؛ و البته تا جای ممکن با رعایت حق نشر.